La Bisbal d'Empordà has many cultural activities and services so all visitors can enjoy the city from its many different points of interest: crafts, shopping, ceramics, heritage sites, fairs and markets, antiquities, castles, history, etc.
The weekly market held on Fridays is one of the longest standing in the region and covers a large part of the old town. Other traditional or modern trade fairs are held during the year: antiques, pottery, gastronomy...
The weekly market held on Fridays is one of the longest standing in the region and covers a large part of the old town. The right to hold the market was a privilege awarded to the city in 1322 by King James II. Until not so long ago it was the main platform for agricultural and cattle transactions in the region. It currently has 150 stalls with food, clothes, household objects and personal accessories.
Every year sees the Street Market Fair held on 1st May, a multi-sectorial fair involving the traders from the city and merchants from different parts of Catalonia. A ceramics fair is also held during this fair. The Street Market Fair on 1 May dates back to 1991, resulting from the reinvention of the traditional Pentecostal Fair, started in 1448 thanks to a privilege awarded by Queen Mary, wife of Alfonso IV the Magnanimous.
The importance of the sector of antiques dealers and restorers has resulted in a bi-annual Empordà Antiques Fair, one of the best known in Catalonia. The antiques and restoration fair is a clear commitment of the Town Council and the sector to promote and dynamise this activity, as La Bisbal has become a centre that is recognised nationally and internationally in this field. Antiques Empordà and its monographic offer has become a mandatory reference among fairs of this kind that are held in Catalonia.
Alternating with Antic Empordà, Fira Artesana takes place every two years too. Pottery and ceramics have the major role here, together with recognized master crafters in other disciplines.
Both Antic Empordà and Fira Artesana take place around Easter.
More recently, an autumn fair has been started called “Tastaolletes” which combines the utilitarian ceramics sector with gastronomy. Producers of ceramic crockery and restaurant owners from la Bisbal present their offer jointly during the weekend closest to 12 October.
Every September 11th, to mark the Catalan National Day, a fair of Toys, Vintage and Collectors Items has been held for almost 30 years. More recently, an activity has been added consisting of tastings of vermouth with soda before the midday meal (an old gastronomic tradition that had been lost for some time).
5 de gener 5 de enero 5th January 5 Janvier |
Cavalcada de Reis Cabalgata de Reyes Three Wisemen Parade Défilée des Trois Rois |
Febrer o març (segons el calendari lunar) Febrero o marzo (depende del calendario lunar) February or March (depending on religious calendar) Février ou Mars (sélon calendrier lunaire) |
Carnaval i Carnestoltes popular Carnaval
Mardi Gras Festival
Mardi Gras |
Setmana Santa
Semana Santa
Easter
Pâques |
Fira Antic Empordà i Les receptes de l’àvia (anys senars) o Fira Artesana i La cuina de la terrissa(anys parells) Feria Antic Empordà y Las recetas de la abuela (años impares) o Feria Artesana y la Cocina de la Alfarería (años pares) Antic Empordà Fair (uneven years) or Artesana Fair (even years) Foire Antic Empordà (années impaires) ou Foire Artesana (années paires) |
23 Abril 23 Abril 23rd April 23 Avril |
Fira de roses i llibres de Sant Jordi Feria de roses y libros de Sant Jordi Saint George’s Day roses and books fair Saint George: Foire de roses et livres |
1 maig 1 mayo 1st May 1r Mai |
Fira Mercat al Carrer Feria Mercado en la Calle Market on the streets Marché sur les rues |
1r cap de setmana de juny 1r fin de semana de junio 1st weekend in June 1r weekend en Juin |
Aplec de la sardana Fiesta de la sardana Sardana Folk Dance Festival Festival de la danse folk Sardana |
3r cap de setmana de juliol 3º fin de semana de julio 3rd weekend in July 3ème weekend en Juillet |
Fira de Circ al Carrer Feria de Circo de Calle Street Circus Festival Festival du Cirque de Rue |
1r dissabte d’agost 1r sábado de agosto 1st Saturday in August 1r Samedi en Aôut |
Marxa nocturna per les Gavarres Marcha noctura en Les Gavarres Night March around the Gavarres mountain Marche populaire dans la montagne des Gavarres |
14-18 agost 14-18 de agosto 14-18th August 14-18 Aôut |
Festa Major Fiesta Mayor Town festival Fêtes patronales |
16 d’agost a les 22 h 16 de agosto a las 22 h August 16th at 10pm 16 Aôut à 22 h |
Correfoc “Correfoc” “Correfoc” “Correfoc”
|
11 setembre
11 septiembre
11th September
11 Septembre |
Fira-mercat de brocanters, col.leccionisme i joguines i Jornada del vermut Feria-mercado de brocante, coleccionismo y juguetes y Jornada del vermouth Vintage, collector’s items and toys fai and Vermouth tasting Foire du vintage, collectionisme et jouets et Journée du Vermouth |
Segon diumenge d’octubre Segundo domingo de octubre Second Sunday in October Deuxième dimanche en Octobre |
Arrossada i aplec a l’ermita del Remei Paella en la ermita del Remei Paella meal for everyone at the Remei chapel Repas de paella a l’eglise du Remei |
Pont del Pilar Puente del Pilar Around the 12th of October Près du 12 Octobre
|
Fira gastronòmica i de ceràmica Feria gastronomia y ceràmica Gastronomy and pottery fair Foire gastronomie et poterie |
Al voltant del 13 de desembre Alrededor del 13 de diciembre Around the 13th of December Près du 13 Décembre |
Aplec de Santa Llúcia Fiesta de la ermita de Santa Llúcia Saint Llúcia fest Fête de Santa Llúcia
|
25 desembre 25 diciembre 25th December 25 Décembre |
Concert Ball de Nadal Concierto Baile de Navidad Christmas Party (ball and concert) Fête de Noel (bal et concert) |
We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies.
More information | To accept